Chika Unigwe krijgt vertaling in geboorteland Nigeria

De feniks, het debuut van de uit Nigeria afkomstige en in Turnhout wonende Chika Unigwe, verschijnt binnenkort in het Engels bij de Nigeriaanse uitgeverij Kachifo. Het boek werd oorspronkelijk in het Engels geschreven, maar verscheen in 2005 enkel in het Nederlands bij Meulenhoff/Manteau. Het boek kreeg veel aandacht, maar werd door de kritiek zuinig onthaald, vooral vanwege de onvaste stijl. In De feniks vertelt Unigwe het relaas van Oge, een Nigeriaanse vrouw die in Belgiƫ woont. Ze stuit er op afstandelijkheid en onbegrip. Wanneer haar zoontje sterft, sijpelt door Oge's verdriet de herinnering aan haar familie in Nigeria. Unigwe kreeg voor een van haar Engelse kortverhalen in 2003 al de BBC Short Story Award. Ze werkt aan een nieuwe roman, Fata Morgana, die in de herfst van 2007 zou verschijnen. Niet geweten is of dit boek eerst in het Engels of meteen in het Nederlands uitkomt. Op haar website staan flink wat verhalen van haar hand te lezen.
Tags:
Geplaatst door Dirk Leyman op 16-11-2006
Verwante berichten
Reacties
Er werden nog geen reacties geplaatst.
Geef uw mening